унэхъун
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [wǝnɐˈχʷǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ун] + -э + [хъу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Гуауэ, насыпыншагъэ, къулейсызыгъэ къыщыщӀын, къэсэхыжын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- - Дыунэхъуащ, вы лъэныкъуэу дыкъэнащ ,- жиӀащ Мусэ. Акъсырэ Залымхъан
- Зэхьэзэхуэр мэунэри, зэижитӀыр мэунэхъу. Псалъэжьхэр
- Узэрыгугъэ хъумэ, уунэхъурэт. Псалъэжьхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- унэхъун: be in trouble
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- унэхъун: оказаться в беде
псалъафэ зэпыщӀахэр
Уунэхъунумэ куэдрэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: can trouble be far away?
Урысыбзэ: долго ли до беды.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Унэхъуу къэсэхыжын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be totally wiped out; be totally ruined.
Урысыбзэ: разориться дотла.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Унэхъуу тӀысыжын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ:be hopelessly unfortunate.
Урысыбзэ: стать безнадёжно несчастным.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ