утӏэсхъын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [wǝtʹɐˈsχǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [утӏэсхъ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым и щэху, и тӀасхъэ щӀэхын.
- Щыгъынхэр тӀэтэн, бгырыпх сыт хуэдэхэр къэгъэлэлэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бийм и щэхур еутӀэсхъ [Мыхьэмэтхъаным]. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Сабийр умыутӀэсхъ, щӀыӀэ хыхьэнщ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- утӏэсхъын: 1. find out, learn, disclose sb's secret 2. unbutton, open wide (clothes)
- Сабийр умыутӀэсхъ, щӀыӀэ хыхьэнщ: if you don't unbutton the child's clothes, he will catch cold.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- утӏэсхъын: 1. выведать, разузнать чью-л. тайну 2. расстегнуть, распахнуть (одежду)
- Сабийр умыутӀэсхъ, щӀыӀэ хыхьэнщ: если не распахнёшь одежду ребёнка, он простудится.
БИБЛИОГРАФИЕ