фӏэлӏыкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [fʹɐɬʹǝ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэ- + [лӏ] + -ы + -кӏ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀыхь, пщӀэ хуэщӀын, щышынэн; щыукӀытэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ХакӀуэ къарэм шы псари фӀэлӀыкӀырт. КӀэрашэ Тембот, Акъсырэ Залымхъан
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хабзэм фӀэлӀыкӀын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэлӏыкӏын: reckon with sb (out of respect or fear)
- Хабзэм фӀэлӀыкӀын: reckon with tradition
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэлӏыкӏын: считаться с кем-л. (из уважения или из страха)
- Хабзэм фӀэлӀыкӀын: считаться с традицией
БИБЛИОГРАФИЕ