Jump to content

фӏэрафӏэ

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [fʹɐ'rɑ:fʹɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [фӏ] + ра- + [фӏ] + -э

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:фӏэрафӏэфӏэрафӏэр--фӏэрафӏэхэр
Эргативнэ:фӏэрафӏэфӏэрафӏэм--фӏэрафӏэхэм
Послеложнэ:фӏэрафӏэкӀэфӏэрафӏэмкӀэфӏэрафӏэхэкӀэфӏэрафӏэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:фӏэрафӏэуфӏэрафӏэрауэфӏэрафӏэхэуфӏэрафӏэхэрауэ
  1. Жумарт.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Хъан фӀэрафӀэ хъужа пэтми, ЦӀыху губзыгъэр щыуэн хуейкъым. Акъсырэ Залымхъан
  • УпщӀэ и анэ фӀэрафӀэщ. Псалъэжьхэр

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • фӏэрафӏэ: good, kind, generous
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • фӏэрафӏэ: добрый; щедрый

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [fʹɐ'rɑ:fʹɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [фӏ] + ра- + [фӏ] + -э

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:фӏэрафӏэфӏэрафӏэр--фӏэрафӏэхэр
Эргативнэ:фӏэрафӏэфӏэрафӏэм--фӏэрафӏэхэм
Послеложнэ:фӏэрафӏэкӀэфӏэрафӏэмкӀэфӏэрафӏэхэкӀэфӏэрафӏэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:фӏэрафӏэуфӏэрафӏэрауэфӏэрафӏэхэуфӏэрафӏэхэрауэ
  1. Илъэс бжыгъэкӀэ къэкӀ удз лӀэужьыгъуэ (Calystegia sepium).

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • фӏэрафӏэ: hedge bindweed, Rutland beauty, bugle vine, heavenly trumpets, bellbind, granny-pop-out-of-bed
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • фӏэрафӏэ: калистегия заборная

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын