фӏэӏэфӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [fʹɐʔɐ'fʹǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэ- + [ӏэфӏ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӀэфӀу къыщыхъун, игу ирихьын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- [МэзылӀым Джэримэс жриӀэу:] - Шэр пӀурыжми, усфӀэӀэфӀщи, уэ щӀалэщӀэр, си маисэм уескъузылӀэм зэфӀэкӀащ. Акъсырэ Залымхъан
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэӏэфӏын: seem tasty or sweet to sb.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- фӏэӏэфӏын: казаться кому-л. вкусным, сладким
псалъафэ зэпыщӀахэр
Псэм фӀэӀэфӀын
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: like sth, be pleasing to sb Урысыбзэ: прийтись по душе кому-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ