хуэбгъэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

хуэбгъэн

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐ'bʁɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + [бгъ] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "хуэбгъэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым щхьэкӀэ зыгуэрым бгъэныщхьэ телъхьэн.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • ПщыӀэр хуэбгъэн.
  • Гъунэгъум и унэр хуэбгъэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэбгъэн: thatch sb's roof (with reeds, straw, etc.)
  • ПщыӀэр хуэбгъэн: thatch a hut.
  • Гъунэгъум и унэр хуэбгъэн: thatch the neighbour's house.
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэбгъэн: покрыть крышу кому-л. (камышом, соломой и т. п.)
  • ПщыӀэр хуэбгъэн: покрыть крышу шалаша соломой или камышом.
  • Гъунэгъум и унэр хуэбгъэн: покрыть крышу дома соседа соломой или камышом.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐ'bʁɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + [бгъ] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "хуэбгъэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Ибгъэн хузэфӀэкӀын, ибгъэфын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • - Мы бэкхъыр тхуэбгъэну?

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэбгъэн: be able to, know how to thatch a roof (with reed or straw)
  • - Мы бэкхъыр тхуэбгъэну?: can he thatch the room of this cowshed for us?
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэбгъэн: уметь покрывать крышу (камышом, соломой и т. л.)
  • - Мы бэкхъыр тхуэбгъэну?: он сумеет покрыть нам крышу этого коровника?

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐ'bʁɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + [бгъ] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "хуэбгъэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэбгъэн: see псалъафэ зэпыщӀахэр
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэбгъэн: см. псалъафэ зэпыщӀахэр

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын