хуэгъэзэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xʷɐʁɐ'zɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хуэ- + гъэ- + [з] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хуэзэн 1,2,5,6 псалъэм и каузатив.
- Зыгуэрым дежкӀэ, и лъэныкъуэкӀэ гъэзэн.
- Зыгуэрым дежкӀэ гъэзэн, хуэунэтӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Есэнокъуэхэ я фызыжьым и къуэхэр щигъэшэскӀэ быдэу яжриӀэрт: - Бийм фи щӀыб хуэгъэзауэ фылӀэмэ, фыщӀэслъхьэжынкъым. Къэрмокъуэ Хьэмид
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Шум пщыӀэм хуигъэзащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хуэгъэзэн: 1. хуэзэн 1,2,5,6: 2. have, make or let sb meet sb (for example, on the street); have, make or let sb meet or see sb; have make or let sb come to or be at some place or at some level at a certain time; have, make or let coincide with sth.; have make or let get or acquire sth 2. turn sth (for example, one's back) to sb or sth. 3. go, turn towards sb or sth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Шум пщыӀэм хуигъэзащ: the horseman headed for the cabin.
- хуэгъэзэн: 1. хуэзэн 1,2,5,6: заставить кого-л. встретить кого-л. (напр. на улице); заставить кого-л. встретиться, увидеться с кем-л.; заставить что-л. прийтись, оказаться на каком-л. месте, уровне в какое-л. время.; заставить совпасть с чем-л.; заставить прийтись, достаться 2. повернуться чем-л. (напр. спиной) к кому-чему-л. 3. направиться, повернуть к кому-чему-л.
- Шум пщыӀэм хуигъэзащ: всадник направился к шалашу.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Зыхуей хуэгъэзэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: keep sb in prosperity, as should be.
Урысыбзэ: содержать кого-л. в достатке, как положено.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ