хуэмыгъуэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xʷɐmǝ'ʁʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хуэ- + [мыгъу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Угъурсыз хуэхъун, мыгъуэ хуэхъун.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀапӀэр унагъуэм яхуэмыгъуэщ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хуэмыгъуэн: be unlucky for sb, not to bring happiness or good fortune to sb (about sth)
- ЩӀалӀэр унагъуэм яхуэмыгъуэщ: his family didn't bring the young man happiness.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хуэмыгъуэн: оказаться несчастливым для кого-л., не принести счастье кому-л. (о чём-л.)
- ЩӀапӀэр унагъуэм яхуэмыгъуэщ: его семья не принесла молодому человеку счастье.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Гур хуэмыгъуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: worry, be concerned about sb or sth
Урысыбзэ: беспокоиться, переживать за кого-л., о ком-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Хуэмыгъуэн хъун
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be unlucky, not bring happiness or good fortune to sb (about sth)
Зауэр къезыгъэжьам хуэмыгъуэн ухъу! may this war bring unhappiness to those who started it.
Урысыбзэ: оказаться несчастливым, не принести счастье кому-л. (о чём-л.).
Зауэр къезыгъэжьам хуэмыгъуэн ухъу! пусть эта война принесчет несчастье начавшим ее.
Псалъэ зэпхахэр:
Зауэр къезыгъэжьам хуэмыгъуэн ухъу!
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ