хъухъу-щыщ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: МЕЖДОМЕТИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [χʷǝχʷˈɕǝɕ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [хъухъу] - [щыщ]
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хъухъу-щыщ: see псалъафэ зэпыщӀахэр
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хъухъу-щыщ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр
псалъафэ зэпыщӀахэр
«хъухъу-щыщ» макъ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Шым е псыкъиуам ящӀ макъ кърагъэлъагъуэ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: simulates the neighing of a horse or the sounds of raging water
Тэрч и «хъухъу-щыщ» макъ. The roar of the raging Terek River.
Урысыбзэ: имитирует ржание лошади и звуки бушующей воды
Тэрч и «хъухъу-щыщ» макъ. Громкий рёв реки Терек
Псалъэ зэпхахэр:
Тэрч и «хъухъу-щыщ» макъ.
Щапхъэхэр:
МафӀэр къыхуэӀэгъуэху, пщӀэгъуалэм и «хъухъу-щыщ» макъыр щӀигъэхуабжьэрт. Нало Заур
БИБЛИОГРАФИЕ