хьэлӏамэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ħɐ'ɬʹɑ:mɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [хьэлӏам] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | хьэлӏамэ | хьэлӏамэр | -- | хьэлӏамэхэр |
| Эргативнэ: | хьэлӏамэ | хьэлӏамэм | -- | хьэлӏамэхэм |
| Послеложнэ: | хьэлӏамэкӀэ | хьэлӏамэмкӀэ | хьэлӏамэхэкӀэ | хьэлӏамэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | хьэлӏамэу | хьэлӏамэрауэ | хьэлӏамэхэу | хьэлӏамэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Нартыху, ху хьэжыгъэм къыхэщӀыкӀа хьэлу гъэва.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ху хьэлӀамэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хьэлӏамэ: hashlama (boiled flat bread made of maize or millet flour)
- Ху хьэлӀамэ: millet hashlama (flat bread)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хьэлӏамэ: хатлама (вареная лепёшка из кукурузной или просяной муки)
- Ху хьэлӀамэ: просяная хатлама (лепёшка)
псалъафэ зэпыщӀахэр
ХьэлӀамэ (гъэва)
[зэгъэзэхуэжын]1.
Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: not a (damn) thing, nothing
Урысыбзэ: ни черта
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
2.
Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: I'll be damned, like hell, bullshit
ХьэлӀамэ гъэва уощӀэ уэ! like hell you know!
Урысыбзэ: чёрта с два.
ХьэлӀамэ гъэва уощӀэ уэ! черта с два знаешь!
Псалъэ зэпхахэр:
ХьэлӀамэ гъэва уощӀэ уэ!
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ