хэкъутыхьын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xɐqʹʷǝtǝˈħǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэ- + [къут] + -ы + -хь + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр нэгъуэщӀ гуэрым хэлъу къутэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Тотрэшыр къопхъашэ.., куэпкъкӀэ зэхекъузэри шым дзажэналъихыр.. хекъутыхъ. Нартхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкъутыхьын: break, smash or crush sth in sth, among or amidst sth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкъутыхьын: разбить, сломать что-л. в чём-л. (в какой-л. массе)
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xɐqʹʷǝtǝˈħǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэ- + [къут] + -ы + -хь + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым хэлъу езыр-езыру къутэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Тотрэшыр къопхъашэ.., куэпкъкӀэ зэхекъузэри шым дзажэналъихыр.. хекъутыхъ. Нартхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Абджыр хэкъутыхьащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкъутыхьын: be broken, smashed or crushed in sth, amidst or among sth
- Абджыр хэкъутыхьащ: the glass smashed in sth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкъутыхьын: разбиться, сломаться в чём-л. (в какой-л. массе, среде)
- Абджыр хэкъутыхьащ: стекло разбилось в чём-л.
БИБЛИОГРАФИЕ