хэкӏыжын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xɐtʹʂǝˈᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэ- + [кӏ] + -ы + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Узыхыхьа гуэр къэбгынэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мэзым хэкӀыжын.
- Псым хокӀыж.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкӏыжын: leave, get out of, climb out of, from amdst or among sth
- Мэзым хэкӀыжын: leave the forest
- Псым хокӀыж: get out of the water
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкӏыжын: выйти из чего-л. (из какой-л. массы, среды)
- Мэзым хэкӀыжын: выйти из леса.
- Псым хокӀыж: выйти из воды
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xɐtʹʂǝˈᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэ- + [кӏ] + -ы + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ИӀа е зыщыгугъа гуэр ӀэщӀэкӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бжьэпэм сытохьэри Инджыдж сыхоплъэ, сыхоплъэ жысӀэурэ сыхэкӀыжащ [фӀыуэ слъагъум]. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ФӀыгъуэм хэкӀыжын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкӏыжын: lose sth, be deprived of sth
- ФӀыгъуэм хэкӀыжын: lose one's fortune or wealth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэкӏыжын: лишиться кого-чего-л.
- ФӀыгъуэм хэкӀыжын: лишиться богатства.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Хэплъэу хэкӀыжын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: lose everything because you took too long to choose.
Урысыбзэ: долго выбирая, остаться ни с чем.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ