хэлъэтын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xɐɬɐˈtǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэ- + [лъэт] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Лъэтауэ зыгуэрым хэкӀын.
- Зэуэ зичын, щӀэпхъуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Къамышы жанхэр щалъэӀэскӀэ, шыхэр холъэт. Къашыргъэ ХьэпащӀэ
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мэшым ныбгъуэ холъэт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэлъэтын: 1. fly, flit, flutter or dart out of sth 2. rush, dart or hurry swh
- Мэшым ныбгъуэ холъэт: the quail darted out of the millet.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэлъэтын: 1. вылететь, выпорхнуть откуда-л., из чего-л. 2. броситься, рвануться куда-л.
- Мэшым ныбгъуэ холъэт: перепел выпохнул из проса.
псалъафэ зэпыщӀахэр
НапщӀэр хэлъэтын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: twitch (about the brow)
Урысыбзэ: дёргаться - о веке.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ