хэлъэфэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [xɐɬɐˈfɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэ- + [лъэф] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Плъэфурэ зыгуэрым хэхьэн.
- Зыгуэр Ӏуэху Ӏей хэгъэхьэн, хэшэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЯтӀэм хэлъэфэн.
- Псым хэлъэфэн.
- Ӏуэху мыхъумыщӀэ хэлъэфэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэлъэфэн: 1. pull, drag or haul sth swh, into sth (for example, into the water) 2. get sb involved in sth, drag sb into sth, embroil sb in sth (for example, a difficult situation or unpleasnt affair)
- ЯтӀэм хэлъэфэн: drag sth into the mud
- Псым хэлъэфэн: drag sth into the water
- Ӏуэху мыхъумыщӀэ хэлъэфэн: drag sb into some unpleasant business.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- хэлъэфэн: 1. втащить кого-что-л. куда-л., во что-л. (напр. в воду) 2. втянуть кого-л. во что-л. (напр. в какое-л. неприятное дело)
- ЯтӀэм хэлъэфэн: втащить в грязь.
- Псым хэлъэфэн: втащить в воду.
- Ӏуэху мыхъумыщӀэ хэлъэфэн: втянуть кого-л в неприятное дело.
БИБЛИОГРАФИЕ