цыпий-цыпийуэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tsǝpi:jtsǝˈpi:jwɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ц] + -ы + [пий] - [ц] + -ы + [пий] + -уэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Цырыцу, щыпкъын-щыпкъыну, цӀыкӀу-цӀыкӀуу, зыри къыхэмынэжу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мис иджыпстущ мэлыхъуэм ӀупщӀу щилъэгъуар щӀакӀуэр цыпий-цыпийуэ зэхэзыфыщӀэ дыгъужьхэр. Зы быну зэкъуэт, сборник
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- цыпий-цыпийуэ: to tatters, to pieces, to smithereens
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- цыпий-цыпийуэ: в пух и прах
БИБЛИОГРАФИЕ