чэзу
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tʂɐ'zu:]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [чэзу]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | чэзу | чэзур | -- | чэзухэр |
| Эргативнэ: | чэзу | чэзум | -- | чэзухэм |
| Послеложнэ: | чэзукӀэ | чэзумкӀэ | чэзухэкӀэ | чэзухэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | чэзууэ | чэзурауэ | чэзухэу | чэзухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр щхьэкӀэ щытхэм ущиӀэ увыпӀэ.
- Зыгуэрым зыгуэр щищӀэн хуей зэман, пӀалъэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Чэзу зимыӀэ щыӀэкъым. Псалъэжьхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- чэзу: 1. queue, line 2. time (to do sth), on schedule
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- чэзу: 1. очередь, черёд 2. пора, время, срок чего-л.
псалъафэ зэпыщӀахэр
И чэзум
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: on time, on schedule, in a timely manner
Гъавэр и чэзум Ӏухыжын. to gather the harvest on schedule
Урысыбзэ: вовремя.
Гъавэр и чэзум Ӏухыжын. собрать урожай вовремя
Псалъэ зэпхахэр:
Гъавэр и чэзум Ӏухыжын.
Щапхъэхэр:
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
| Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 116 |
|---|---|---|
| адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
| Унэ блыныр и чэзум бъин хуейщ. | Необходимо своевременно стены дома белить. | You should whitewash the walls of your house in a timely fashion. |
И чэзум блэмыгъэкӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: not be late to do sth, do sth on time, on schedule
Ӏуэхур и чэзум блэмыгъэкӀын. not be too late to do sth
Урысыбзэ: не упустить время, сделать что-л. вовремя.
Ӏуэхур и чэзум блэмыгъэкӀын. Не упустить время сделать что-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Ӏуэхур и чэзум блэмыгъэкӀын.
Щапхъэхэр:
И чэзууэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: on time, on schedule
И чэзууэ укъэсащ. you arrived on time
Урысыбзэ: вовремя.
И чэзууэ укъэсащ. ты пришел вовремя
Псалъэ зэпхахэр:
И чэзууэ укъэсащ.
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ