шащхьэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ˈʂɑ:ɕħɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ш] + -а + [щхь] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | шащхьэ | шащхьэр | -- | шащхьэхэр |
| Эргативнэ: | шащхьэ | шащхьэм | -- | шащхьэхэм |
| Послеложнэ: | шащхьэкӀэ | шащхьэмкӀэ | шащхьэхэкӀэ | шащхьэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | шащхьэу | шащхьэрауэ | шащхьэхэу | шащхьэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Шэм и щхьэм къытрищӀэ Ӏув мае.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Фызыжьым и шащхьэр текӀуэсыкӀ хъуат. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Шащхьэр къытелъэщӀыкӀын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шащхьэ: cream (on the surface of milk)
- Шащхьэр къытелъэщӀыкӀын: skim off the cream
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шащхьэ: сливки (на поверхности молока)
- Шащхьэр къытелъэщӀыкӀын: снимать сливки.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ˈʂɑ:ɕħɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ш] + -а + [щхь] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | шащхьэ | шащхьэр | -- | шащхьэхэр |
| Эргативнэ: | шащхьэ | шащхьэм | -- | шащхьэхэм |
| Послеложнэ: | шащхьэкӀэ | шащхьэмкӀэ | шащхьэхэкӀэ | шащхьэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | шащхьэу | шащхьэрауэ | шащхьэхэу | шащхьэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Шабзэшэм и пэм фӀэлъ папцӀэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Сосрыкъуэ жыхуаӀэм шащхьэр егъэныщкӀури шэкӀэр къыжьэдедзыж. Нартхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шащхьэ: arrowhead, point or tip of an arrow
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шащхьэ: наконечник стрелы
БИБЛИОГРАФИЕ