шудэгъазэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʂu:dɐ'ʁɑ:zɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [шу] + дэ- + гъа- + [з] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | шудэгъазэ | шудэгъазэр | -- | шудэгъазэхэр |
| Эргативнэ: | шудэгъазэ | шудэгъазэм | -- | шудэгъазэхэм |
| Послеложнэ: | шудэгъазэкӀэ | шудэгъазэмкӀэ | шудэгъазэхэкӀэ | шудэгъазэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | шудэгъазэу | шудэгъазэрауэ | шудэгъазэхэу | шудэгъазэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Адыгэ хабзэм языхэз (шу гъуэгурыкӀуэр нэхъыжь е бзылъхугъэ хуэзамэ, ар здэкӀуэмкӀэ игъазэу, здынэсынум нэсыху е фӀыцӀэ псалъэ къыжриӀэу къиутӀыпщыжыху кӀэлъыкӀуэну и къалэнт).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шудэгъазэ: showing respect among the Circassians (having met an elderly person or a woman on the way, a rider would turn and accompany them to the end, or until he received gratitude and permission to continue his journey)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шудэгъазэ: проявление уважения у адыгов (встретив старшего или женщину в пути, всадник поворачивал и сопровождал их до конца или до тех пор, пока не получит благодарность и разрешение продолжить свой путь)
БИБЛИОГРАФИЕ