шудэгъазэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʂu:dɐ'ʁɑ:zɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [шу] + дэ- + гъа- + [з] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | шудэгъазэ | шудэгъазэр | -- | шудэгъазэхэр |
Эргативнэ: | шудэгъазэ | шудэгъазэм | -- | шудэгъазэхэм |
Послеложнэ: | шудэгъазэкӀэ | шудэгъазэмкӀэ | шудэгъазэхэкӀэ | шудэгъазэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | шудэгъазэу | шудэгъазэрауэ | шудэгъазэхэу | шудэгъазэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Адыгэ хабзэм языхэз (шу гъуэгурыкӀуэр нэхъыжь е бзылъхугъэ хуэзамэ, ар здэкӀуэмкӀэ игъазэу, здынэсынум нэсыху е фӀыцӀэ псалъэ къыжриӀэу къиутӀыпщыжыху кӀэлъыкӀуэну и къалэнт).
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- шудэгъазэ: showing respect among the Circassians (having met an elderly person or a woman on the way, a rider would turn and accompany them to the end, or until he received gratitude and permission to continue his journey)
УРЫСЫБЗЭ
- шудэгъазэ: проявление уважения у адыгов (встретив старшего или женщину в пути, всадник поворачивал и сопровождал их до конца или до тех пор, пока не получит благодарность и разрешение продолжить свой путь)
БИБЛИОГРАФИЕ