шхыӏэнщӏэбзэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʂxǝʔɐ'nɕʹɐbzɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [шхыӏэн] + щӏэ- + [бз] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | шхыӏэнщӏэбзэ | шхыӏэнщӏэбзэр | -- | шхыӏэнщӏэбзэхэр |
| Эргативнэ: | шхыӏэнщӏэбзэ | шхыӏэнщӏэбзэм | -- | шхыӏэнщӏэбзэхэм |
| Послеложнэ: | шхыӏэнщӏэбзэкӀэ | шхыӏэнщӏэбзэмкӀэ | шхыӏэнщӏэбзэхэкӀэ | шхыӏэнщӏэбзэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | шхыӏэнщӏэбзэу | шхыӏэнщӏэбзэрауэ | шхыӏэнщӏэбзэхэу | шхыӏэнщӏэбзэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ШхыӀэным и щӀагъым щӀэбзар.
- ШхыӀэныр зыкӀуэцӀылъыр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ШхыӀэнщӀэбзэ хужь.
- ШхыӀэнщӀэбзэ хэдыкӀа.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шхыӏэнщӏэбзэ: 1. bottom, quilt lining 2. duvet cover
- ШхыӀэнщӀэбзэ хужь: a white quilt lining.
- ШхыӀэнщӀэбзэ хэдыкӀа: embroidered duvet cover
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- шхыӏэнщӏэбзэ: 1. низ, подкладка стёганого одеяла 2. пододеяльник
- ШхыӀэнщӀэбзэ хужь: белая подкладка стёганого одеяла.
- ШхыӀэнщӀэбзэ хэдыкӀа: вышитый пододеяльник
БИБЛИОГРАФИЕ