щхьэщыукӏуриикӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕħɐɕǝwǝkʹʷǝri:jǝ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэ- + щы- + [укӏурий] + -ы + кӏ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- УкӀурийурэ зытелъа зыгуэрым ехуэхын.
- Къыщыгугъхэр зеиншэу къанэу лӀэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩхьэщыукӀуриикӀыу.. толъкъуныр мэятэ. КӀыщокъуэ Алим
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Адэр быным ящхьэщыукӀуриикӀащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэщыукӏуриикӏын: 1. tumble or roll head over heels down sth 2. die, leaving one's children orphans
- Адэр быным ящхьэщыукӀуриикӀащ: the father died, leaving his children orphans.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэщыукӏуриикӏын: 1. скатиться кубарем с чего-л. 2. умереть, оставив своих детей сиротами
- Адэр быным ящхьэщыукӀуриикӀащ: отец умер, оставив своих детей сиротами.
БИБЛИОГРАФИЕ