щыгуфӏыкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕǝgʷǝ'fʹǝtʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щы- + [гу] + [фӀ] + -ы + -кӀ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым гуфӀэгъуэ хэлъэгъуэн, хуэгуфӀэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЛӀыгъэм щыгуфӀыкӀын.
- Ӏуэхум щыгуфӀыкӀын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щыгуфӏыкӏын: be happy, be glad about sb or sth; for sb or sth
- ЛӀыгъэм щыгуфӀыкӀын: be happy about heroism
- Ӏуэхум щыгуфӀыкӀын: be happy about sth
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щыгуфӏыкӏын: обрадоваться кому-чему-л., за кого-что-л.
- ЛӀыгъэм щыгуфӀыкӀын: радоваться мужеству
- Ӏуэхум щыгуфӀыкӀын: радоваться делу
БИБЛИОГРАФИЕ