щыз
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕǝz]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щы- + [з]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | щыз | щызыр | -- | щызхэр |
| Эргативнэ: | щыз | щызым | -- | щызхэм |
| Послеложнэ: | щызкӀэ | щызымкӀэ | щызхэкӀэ | щызхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | щызу | щызырауэ | щызхэу | щызхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Изу зэрылъ, кӀуапӀэ имыӀэу хъуху куда.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Дэр дафэм щыз хъуащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щыз: full, tightly packed, filled to capacity
- Дэр дафэм щыз хъуащ: the nutshell garland was filled to capacity.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щыз: полный, плотно набитый, до отказа заполненный
- Дэр дафэм щыз хъуащ: ореховая грилянда была полна до отказа.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Щыз хэхъуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: greatly rejoice, be delighted
Урысыбзэ: сильно обрадоваться; восторгаться.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ