щӏэкудэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕʹɐkʷǝ'dɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэ- + [куд] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀэпкуэурэ щӀэз щӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Чэтым хьэуазэ щӀэкудэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэкудэн: tuck, stuff or shove sth under sth
- Чэтым хьэуазэ щӀэкудэн: stuff straw under the sheep pen.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэкудэн: подпихивать что-л. подо что-л.
- Чэтым хьэуазэ щӀэкудэн: подпихвать солому под овчарню.
БИБЛИОГРАФИЕ