щӏэубыдэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕʹɐwǝbǝ'dɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэ- + [убыд] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр зыщӀыпӀэ щӀэгъэхьауэ къыщӀэмыгъэкӀын.
- ТеуфэракӀэу, теджалэу зыгуэрым и щӀагъ зыгуэр къыщӀэнэн.
- КъыщӀэмыщыжу зыгуэрым щӀиуфэн, щӀихъумэн.
- ТкӀуаткӀуэ къыпыжым е къежэхым зыгуэр щӀэӀыгъэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Джэд закъуэр джэдэщым щӀэдубыдэри кӀэцӀым-кӀэцӀыурэ щӀэз хъуащ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
- Хъуэжэ и бгым напэӀэлъэщӀ щӀэпхати, Ӏэжьэ щхьэнтэм фӀэнэри, Ӏэжьэм Хъуэжэ щӀиубыдащ. Хъуэжэ и таурыхъищэ
- Псыр щӀеубыдэ мыл Ӏув щӀагъым. Елгъэр Кашиф
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Псым пэгун щӀэубыдэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэубыдэн: 1. lock sb or sth up swh 2. squeeze, smash or pin sb or sth down 3. cover sth (for example, about snow) 4. hold or keep sth under sth (for example, a bucket under a stream of water)
- Псым пэгун щӀэубыдэн: hold a bucket under a stream of water.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэубыдэн: 1. запереть кого-что-л. где-л. 2. придавить кого-что-л. 3. покрыть что-л. (напр. о снеге) 4. держать что-л. под чем-л. (напр. ведро под струёй)
- Псым пэгун щӀэубыдэн: держать ведро под струёй воды.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Гур щӀэубыдэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: satisfy one’s hunger, eat one’s fill
Урысыбзэ: утолить [пищей] чувство голода.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ