Jump to content

щӏэужын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ɕʹɐwǝ'ᶎǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • щӏэ- + [уж] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "щӏэужын"-ым и спряженэр

  1. Аргуэру къыщӀэхун, къыщӀэукӀуриикӀын.
  2. ЗыщӀыпӀэ къыщӀэуа ткӀуаткӀуэр (п. п. псыр) щӀэжыжын.
  3. Мэ, Ӏэуэлъауэ с. ху. зэуэ щӀэкӀын.
  4. Зэуэ зыкъащтэу зыщӀыпӀэ зэрыщӀэхыжын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Фадэмэмрэ лы жьэрымэмрэ хьэщӀэщым щӀэужатэкъыми, абыкӀэ Хьэжы-Исмел къищӀащ жэщ кӀуам хьэщӀэхэм ээрагъэхъар. Шортэн Аскэрбий

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Мэзым псыдзэр щӀэужащ.
  • ЦӀыхухэр щӀэужри, унэр щым хъужащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • щӏэужын: 1. once again fall from under sth 2. go down, subside, decrease or abate while flowing swh 3. air out or disperse (about a smell), disappear (for example, a noise) 4. all leave at the same time (about many)
  • Мэзым псыдзэр щӀэужащ: the flood in the forest subsided.
  • ЦӀыхухэр щӀэужри, унэр щым хъужащ: the crowd all left at the same time and the house once again became quiet.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • щӏэужын: 1. снова упасть из-под чего-л. 2. убывать, уходить из-под чего-л., стекая куда-л. 3. выветриться (напр. о запахе), исчезнуть (напр. о шуме) 4. разом уйти откуда-л. (о многих)
  • Мэзым псыдзэр щӀэужащ: наводнение в лесу убыло.
  • ЦӀыхухэр щӀэужри, унэр щым хъужащ: толпа разом покинула дом и всё снова утихло.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ɕʹɐwǝ'ᶎǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • щӏэ- + [уж] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "щӏэужын"-ым и спряженэр

  1. Зыгуэр зыгуэрым илъэфыжын, щӀэрыщӀэу иужын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Гъуэншэджым щхьэпс щӀэужын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • щӏэужын: once again thread or insert sth into sth (for example, an elastic or rubber band, a cord))
  • Гъуэншэджым щхьэпс щӀэужын: once again insert a cord for tying up your trousers.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • щӏэужын: снова продеть что-л. во что-л. (напр. резинку, шнур)
  • Гъуэншэджым щхьэпс щӀэужын: снова продеть шнурок для завязывания брюк.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын