щӏэхулыкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɕʹɐxʷǝɮǝ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэ- + [хул] + -ы + -кӏ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Жыг къудамэ, кӀапсэ с. ху. дилъэфэх щӀыкӀэу зыгуэрым техуэн.
- Зыгуэрым хэуэн, зыхищӀэу еуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Напэр щӀэхулыкӀын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэхулыкӏын: 1. whip (about branches, stems, etc.) 2. whip, lash or flog sb or sth
- Напэр щӀэхулыкӀын: whip sb's face
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щӏэхулыкӏын: 1. хлестать (о ветвях, стеблях и т.п.) 2. хлестать, стегать кого-что-л.
- Напэр щӀэхулыкӀын: хлестать лицо
БИБЛИОГРАФИЕ