ӏуэныгъуэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔʷɐ'nǝʁʷɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ӏу] + -э + -ны + -гъу + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | ӏуэныгъуэ | ӏуэныгъуэр | -- | ӏуэныгъуэхэр |
| Эргативнэ: | ӏуэныгъуэ | ӏуэныгъуэм | -- | ӏуэныгъуэхэм |
| Послеложнэ: | ӏуэныгъуэкӀэ | ӏуэныгъуэмкӀэ | ӏуэныгъуэхэкӀэ | ӏуэныгъуэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | ӏуэныгъуэу | ӏуэныгъуэрауэ | ӏуэныгъуэхэу | ӏуэныгъуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Хьэцэпэцэр щаӀуэ зэман, Ӏуэгъуэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏуэныгъуэ: time for threshing cereal grains.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏуэныгъуэ: время молотьбы колосовых
БИБЛИОГРАФИЕ