ӏуэхущӏафэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔʷɐxʷǝ'ɕʹɑ:fɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [Ӏуэху] + [щӀ] + -а + [ф] + э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | ӀуэхущӀафэ | ӀуэхущӀафэр | -- | ӀуэхущӀафэхэр |
| Эргативнэ: | ӀуэхущӀафэ | ӀуэхущӀафэм | -- | ӀуэхущӀафэхэм |
| Послеложнэ: | ӀуэхущӀафэкӀэ | ӀуэхущӀафэмкӀэ | ӀуэхущӀафэхэкӀэ | ӀуэхущӀафэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | ӀуэхущӀафэу | ӀуэхущӀафэрауэ | ӀуэхущӀафэхэу | ӀуэхущӀафэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Лэжьыгъэ, псалъэ, гупсысэ мыхъуу ягъэзащӀэ Ӏуэхугъуэ.
- Зыгуэрым ехьэлӀа, и къалэным хыхьэ.
- КъэхъукъащӀэ, Ӏуэхугъуэ гуэрым теухуа хабзэкӀэ зэхэгъэкӀыныгъэ.
- ЩытыкӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЛӀыжьым и ӀуэхущӀафэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏуэхущӏафэ: 1. practical activity; work; occupation, labour 2. affair, business, matter, things (sth directly concerning sb or sth) 3. trial, hearing, case, proceedings (for example, in the courts) 4. state of affairs, situation
- ЛӀыжьым и ӀуэхущӀафэ: a man’s practical activity, a man’s work
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏуэхущӏафэ: 1. практическая деятельность; работа, занятие, труд 2. дело (то, что непосредственно касается кого-чего-л.) 3. дело, разбирательство (напр. судебное) 4. положение вещей, обстановка
- ЛӀыжьым и ӀуэхущӀафэ: практическая деятельность человека.
БИБЛИОГРАФИЕ