ӏэмэпсымэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэмэпсымэ
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔɐmɐ'psǝmɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [Ӏэмэпсым] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | Ӏэмэпсымэ | Ӏэмэпсымэр | -- | Ӏэмэпсымэхэр |
| Эргативнэ: | Ӏэмэпсымэ | Ӏэмэпсымэм | -- | Ӏэмэпсымэхэм |
| Послеложнэ: | ӀэмэпсымэкӀэ | ӀэмэпсымэмкӀэ | ӀэмэпсымэхэкӀэ | ӀэмэпсымэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | Ӏэмэпсымэу | Ӏэмэпсымэрауэ | Ӏэмэпсымэхэу | Ӏэмэпсымэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэдэуадэ, зыгуэр зэращӀ, е щащӀэӀакӀэ къагъэсэбэп хьэпшып.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
| Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 57 |
|---|---|---|
| адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
| Ар Ӏэмэпсымэхэм хуэшэрыуэщ. | Он умело обращается с инструментами. | He is good with tools. |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ГъукӀэ Ӏэмэпсымэ.
- Дохутыр Ӏэмэпсымэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэмэпсымэ: tools, instruments
- ГъукӀэ Ӏэмэпсымэ: a blacksmith’s tools
- Дохутыр Ӏэмэпсымэ: a doctor’s instruments
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэмэпсымэ: инструменты
- ГъукӀэ Ӏэмэпсымэ: инструменты кузнеца
- Дохутыр Ӏэмэпсымэ: инструменты врача
БИБЛИОГРАФИЕ