ӏэнауэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔɐ'nɑ:wɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ӏэн] + -а + [у] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | ӏэнауэ | ӏэнауэр | -- | ӏэнауэхэр |
| Эргативнэ: | ӏэнауэ | ӏэнауэм | -- | ӏэнауэхэм |
| Послеложнэ: | ӏэнауэкӀэ | ӏэнауэмкӀэ | ӏэнауэхэкӀэ | ӏэнауэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | ӏэнауэу | ӏэнауэрауэ | ӏэнауэхэу | ӏэнауэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэнауэ: see псалъафэ зэпыщӀахэр
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэнауэ: см. псалъафэ зэпыщӀахэр
псалъафэ зэпыщӀахэр
Ӏэнауэ хъун
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: it's time to harvest the hay in round bails.
Мэкъур Ӏэнауэ хъуащ, Ӏэнэ щтэн хуейщ. it's time to gather and bail hay
Урысыбзэ:
Мэкъур Ӏэнауэ хъуащ, Ӏэнэ щтэн хуейщ. пора собирать и убирать сено в валках.
Псалъэ зэпхахэр: наступила пора уборки сена в валках.
Мэкъур Ӏэнауэ хъуащ, Ӏэнэ щтэн хуейщ.
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ