ӏэщӏэвыщӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔɐɕʹɐ'vǝɕʹɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [ӏэщ] + [щӏ] + -э + [вы] + [щӏ] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | ӏэщӏэвыщӏэ | ӏэщӏэвыщӏэр | -- | ӏэщӏэвыщӏэхэр |
| Эргативнэ: | ӏэщӏэвыщӏэ | ӏэщӏэвыщӏэм | -- | ӏэщӏэвыщӏэхэм |
| Послеложнэ: | ӏэщӏэвыщӏэкӀэ | ӏэщӏэвыщӏэмкӀэ | ӏэщӏэвыщӏэхэкӀэ | ӏэщӏэвыщӏэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | ӏэщӏэвыщӏэу | ӏэщӏэвыщӏэрауэ | ӏэщӏэвыщӏэхэу | ӏэщӏэвыщӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэщышхуэхэм къалъхуахэр, къащӀэхъуэхэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ӀэщӀэвыщӀэхэр гъэшхэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэщӏэвыщӏэ: young cattle, young livestock
- ӀэщӀэвыщӀэхэр гъэшхэн: feed young livestock
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏэщӏэвыщӏэ: молодняк крупного рогатого скота
- ӀэщӀэвыщӀэхэр гъэшхэн: кормить молодняка крупного рогатого скота
БИБЛИОГРАФИЕ