Jump to content

гъэлэжьэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ʁɐɮɐ'ʑɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэ- + [лэжь] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "гъэлэжьэн"-ым и спряженэр

  1. лэжьэн I псалъэм и каузатив.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ЩӀалэр гъэлэжьэн.
  • Машинэр гъэлэжьэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэлэжьэн: causative for лэжьэн make or have work; put in motion
  • ЩӀалэр гъэлэжьэн: make the boy work.
  • Машинэр гъэлэжьэн: start the machine (car).
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэлэжьэн: каузатив к лэжьэн заставить, давать работать, приводить в действие, запустить, завести
  • ЩӀалэр гъэлэжьэн: заставить мальчику работать
  • Машинэр гъэлэжьэн: приводить машину в действие, запустить, завести машину

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

гъэлэжьэн

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ʁɐɮɐ'ʑɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэ- + [лэжь] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "гъэлэжьэн"-ым и спряженэр

  1. Щыгъын, вакъэ сыт хуэдэхэр зехьэурэ жьы щӀын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Мыгъуэм и кӀапсэр бейм егъэлажьэ. Псалъэжьхэр

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Къатырыр гъэлэжьэн.
  • Бэлътор гъэлэжьэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэлэжьэн: wear out (footwear, clothes)
  • Къатырыр гъэлэжьэн: wear out one’s boots
  • Бэлътор гъэлэжьэн: wear out one’s coat
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • гъэлэжьэн: износить что-л. (напр. обувь, одежду)
  • Къатырыр гъэлэжьэн: износить сапоги
  • Бэлътор гъэлэжьэн: износить пальто

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын