гъэмэхын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʁɐmɐ'xǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэ- + [мэх] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мэхын псалъэм и каузатив.
- Хуабжьу егъэшын, гъэмэжэлӏэн, псы хуэгъэлӏэн.
- Зыгуэр хуабжьу гъэдыхьэшхын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Елъэм-къелъэурэ бахъэ пщтырым игъэмэхри, адакъэр псывэм хэхуащ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Шхын щхьэкӏэ гъэмэхын.
- Псы щхьэкӏэ гъэмэхын.
- Гушыӏэкӏэ гупыр гъэмэхын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэмэхын: 1. causative for мэхын: bring sb to a state of complete insensibility, put to sleep with anesthesia 2. starve, torment sb (hunger, thirst); weaken 3. make sb laugh to exhaustion, until they fall down
- Шхын щхьэкӏэ гъэмэхын: starve sb to death
- Псы щхьэкӏэ гъэмэхын: make sb die of thirst
- Гушыӏэкӏэ гупыр гъэмэхын: make a crowd die of laughter
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэмэхын: 1. каузатив к мэхын: привести в состояние полной бесчувственности, усыпить наркозом 2. заморить, крайне измучить кого-л. (голодом, жаждой); обессилить, ослабить 3. рассмешить до изнеможения, упаду
- Шхын щхьэкӏэ гъэмэхын: заморить голодом
- Псы щхьэкӏэ гъэмэхын: заморить жаждой
- Гушыӏэкӏэ гупыр гъэмэхын: рассмешить группу.
БИБЛИОГРАФИЕ