гъэщхьэрыуэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʁɐɕħɐrǝ'wɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэ- + [щхь] + -э + -ры + -у + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- щхьэрыуэн псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Нобэ сыбгъэщхьэрыуэри гъуэгу пхэнжкӏэ къэзбгъэкӏухьащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэщхьэрыуэн: causative for щхьэрыуэн: make get lost; make make a mistake, confuse sb; make suffer innocently because sth
- Нобэ сыбгъэщхьэрыуэри гъуэгу пхэнжкӏэ къэзбгъэкӏухьащ: Today you confused me and I went the wrong way.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- гъэщхьэрыуэн: каузатив к щхьэрыуэн: заставить заблудиться; заставить ошибиться, сбить кого-л. с толку; заставить невинно пострадать из-за чего-л.
- Нобэ сыбгъэщхьэрыуэри гъуэгу пхэнжкӏэ къэзбгъэкӏухьащ: сегодня ты сбил меня с толку и я пошел неправильной дорогой.
БИБЛИОГРАФИЕ