дэгъэжын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [dɐʁɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэ- + гъэ- + [ж] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр пыупщӀыурэ, пыгъэжыурэ зыщӀыпӀэ дэхын (шэкӀ, фэ, абдж къинэмыщӀ хуэдэхэм).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бостей къуащӀэм дэгъэжын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэгъэжын: cut out a part of sth (fabrics, leather, glass, etc.)
- Бостей къуащӀэм дэгъэжын: cut the hem of a dress.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэгъэжын: вырезать часть чего-л.(ткани, кожи, стекла и т.п.)
- Бостей къуащӀэм дэгъэжын: вырезать подол платье.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [dɐʁɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэ- + гъэ- + [ж] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэжын псалъэм и каузатив.
- Зэхуаку гуэрым зыгуэр дэгъэпӀиикӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хъаным псынщӀэу хъыбарегъащӀэр дигъэжащ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэр щхьэгъубжэм дэгъэжын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэгъэжын: 1. causative for дэжын: make run out from swh, make run between sth; make flow between sth 2. push or stick sth swh, between sth
- Ӏэр щхьэгъубжэм дэгъэжын: stick your hand out of the window
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- дэгъэжын: 1. каузатив к дэжын: заставить выбежать откуда-л., отравить, заставить пробежать между чём-л.; заставить течь между чем-л. 2. просунуть что-л. куда-л., между чем-л.
- Ӏэр щхьэгъубжэм дэгъэжын: высунуть руку из кармана.
БИБЛИОГРАФИЕ