егъэӏыгъын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [je:ʁɐʔǝ'ʁǝn]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- е- + гъэ- + [Ӏыг] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏыгъын псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Шум бэракъыр ӀэщӀахыу ирахьэжьа щхьэкӀэ, куэдрэ яригъэӀыгъакъым: кӀэлъыщӀыхьэри къаӀэщӀихыжащ. КъардэнгъущӀ Зырамыку
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Тхылъыр егъэӀыгъын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэӏыгъын: causative for ӏыгъын: make or let sb hold sth, make or have sb lend sth to sb
- Тхылъыр егъэӀыгъын: lend one’s book
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- егъэӏыгъын: каузатив к ӏыгъын: дать кому-л. подержать; заставить кого-л. дать что-л. взаймы кому-л.
- Тхылъыр егъэӀыгъын: давать взаймы свою книгу
БИБЛИОГРАФИЕ