ирегъэлъхьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝre:ʁɐɬˈħɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ир- + е- + гъэ- + [лъхь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- илъхьэн псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Хьэкум пхъэ ирегъэлъхьэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ирегъэлъхьэн: causative for илъхьэн: have or make sb put or place sth inside sth else
- Хьэкум пхъэ ирегъэлъхьэн: have sb put more wood in the stove.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ирегъэлъхьэн: каузатив к илъхьэн: заставить кого-л. положить что-л. куда-л., внутрь чего-л.
- Хьэкум пхъэ ирегъэлъхьэн: просить положить больше дров в печь
БИБЛИОГРАФИЕ