иригъэкъун
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [jǝri:ʁɐˈqʹʷǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ир- + и- + гъэ- + [къу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ирикъун псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэщыр ӀускӀэ иригъэкъун.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- иригъэкъун: каузатив к ирикъун: 1. give enough, satisfy with sth 2. provide enough, make sufficient in number or quantity 3. let come, reach, attain, be fulfilled (a time or deadline)
- Ӏэщыр ӀускӀэ иригъэкъун: give the cattle enought food.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- иригъэкъун: каузатив к ирикъун: 1. насытить, вполне удовлетворить чем-л. 2. предоставить в каком-л. количестве, числе 3. давать исполняться (о времени)
- Ӏэщыр ӀускӀэ иригъэкъун: насытить скот кормом
БИБЛИОГРАФИЕ