кӏуэцӏыгъэлъэдэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [kʹʷɐtʹsǝʁɐɬɐ'dɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏуэцӏы- + гъэ- + [лъэд] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏуэцӏылъэдэн псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Псыр кӀуэцӀыгъэлъэдэн.
- Сэр кӀуэцӀыгъэлъэдэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏуэцӏыгъэлъэдэн: causative for кӏуэцӏылъэдэн: 1. make or let sth flow into swh, into sth 2. make or let sb or sth enter or plunge into sb or sth.
- Псыр кӀуэцӀыгъэлъэдэн: make water flow swh into sth.
- Сэр кӀуэцӀыгъэлъэдэн: stab with a knife
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- кӏуэцӏыгъэлъэдэн: каузатив к кӏуэцӏылъэдэн: 1. заставить втекать куда-л., во что-л. 2. заставить войти, вонзиться в кого-что-л.
- Псыр кӀуэцӀыгъэлъэдэн: заставить воду втекать куда-л.
- Сэр кӀуэцӀыгъэлъэдэн: пырнуть ножом
БИБЛИОГРАФИЕ