ӏугъэхуэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ʔʷǝʁɐ'xʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏу- + гъэ- + [ху] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏухуэн II, III псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Сэ япэ къэзукӀа [бабыщым] щыщ псоми яӀузгъэхуэну сыхуейт. Къэбэрдей, альманах
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏугъэхуэн: causative for ӏухуэн II, III: 1. have, make or let sb surround sth with a fence 2. have, make or let be eaten
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ӏугъэхуэн: каузатив к ӏухуэн II, III: 1. заставить огородить что-л. плетнём 2. заставить быть съеденным
БИБЛИОГРАФИЕ